• 凤山镇南营子村“吵子会”音乐
  • ​凤山南营子“吵子会”又叫“吹打乐”,因为当初申报“非遗”时担心与八间房“吵子会”撞车,所以后来在丰宁县“非遗”中心的建议下改为“吹打乐”,其实队员们心目中还是自称为“老吵子”。丰宁县凤山镇每逢正月十三、十五举办庙会期间,以吹打乐为首,伴有少林武会、中蟠、二贵摔跤、龙灯、高跷、寸跷、全家乐、狮子、秧歌、小秧歌、老汉背少妻、抬歌、背歌、大头和尚逗柳翠、小车会、旱船、二姑娘骑驴、王大娘锅大缸、十不闲等。丰宁县凤山镇吹打乐为每年春节灯会、花会以及重大庆典、商场店铺开张、婚丧嫁娶、广告宣传等活动服务。...
  • 大运河文化语境下传统人居环境与人文景观
  • 因为受到地域自然与人文条件的限制,中国传统居住模式呈现出明显的地域特征,如北京的四合院、上海的石库门里弄和广州的街坊风雨廊等。这些传统人居环境是城市发展的活化石,以一种无意识的状态呈现了不同时期和文化活动的多层次性,甚至植物、河流、地形和其他“非创造”的景观元素,对生活在周围的社会大众来说,都具有社会和精神的意义。如果说风貌价值构成了其外貌形态,地域文化价值就是流淌于其中的血脉。 ...
  • tradiţionale (veche) din cauza declinului
  • ​ este trafic de schimbare duce la tradiţionale (veche) din trafic şi schimbul de informaţii complet marginalizat.în timpurile moderne, de transport a rețelei de transport rutier, feroviar, aerian a fost înlocuit de stereo a rețelei de transport, tradiţionale (veche) satul original se bazează pe apă (lu) liniile de transport în scădere, degenerat şi tăcut.asta e tradiţia (veche) din motive care nu este "zgomot", a supravieţuit unui important....
  • 现实与历史的隐喻
  • ​张爱玲在《自己的文章》里还有一层色彩的考虑,她是这样跟我们表述的:“苍凉之所以有深长的回味,就因为它像葱绿配桃红,是一种参差的对照。”这里,张爱玲说的“参差的对照”可以看作是文化在倒错的时空背景里的混合性与驳杂性。 ...
  • 辨伪:辨正历史记忆之伪
  • ​所谓辨伪,就是对历史文献的真伪进行辨识,主要对作者和内容的真伪进行考辨。中国古代伪书之多,人所共知。清人姚际恒著有《古今伪书考》一书,所考证的伪书包括经类19种、史类13种、子类30种,共计62种。其实,早在宋代的朱熹所辨考的伪书就达到62余种。显然,姚际恒所辨这62种伪书乃所有伪书中的沧海一粟而已。此故,清人张之洞发出了“一分真伪而古书去其半”的感叹。伪书的大量存在,意味着历史文本中“虚假记忆”的大量存在。辨识这种“虚假记忆”,是校雌学的重要使命。 ...
  • 人类学研究的奠基期
  • 20世纪初在西学东渐之风的影响下,西方的文学人类学理念,尤其是神话一仪式理论开始传入中国。民间文学研究者刘锡诚认为,在20世纪上半叶中国民间文学学术史上存在一个“文学人类学派’,主要成员有蒋观云、周作人、鲁迅、闻一多、郑振铎、茅盾等。 ...
  • 工程教育开端和发展中的三重困难及其与教育理念或工程教育理念的关系
  • ​在历史上,有些事物的开端是雨后春笋式的开端,并且在开端后健康发展,迅速自强。但一也有另外一些事物,其自立、自觉、自强的过程非常艰难和曲折。工程教育就属于后一类。与教育领域中其他类型的教育—特别是人文教育和艺术教育—的发展相比,工程教育在开端和其后的发展历程中出现了三方面的“更加困难”,并且这三重困难都与教育理念或工程教育理念问题有密切关联。 ...
  • 总则部分的历次修正
  • ​1922年的章程和1923年第一次修正章程、1925年第二次修正章程均没有设置总则。总则的雏形出现在1928年的章程中,该章程第一部分“中国共产主义青年团”可以看作总则的雏形。...
  • Mmalite nke Modern Chinese Literature Translation ime
  • The mbubreyo Qing Dynasty na mgbanwe oge a Chinese otu, Zhang zygomatic eche na nke a bụ Chinese ideological na omenala mgbanwe site omenala oge a, oké egwu oge gara aga na-eme n'ọdịnihu. N'ezie, mmepe nke Chinese oge a sụgharịa akwụkwọ bụkwa eziokwu, na emewokwa agha megide backwardness, megide mgbanwe ọganihu ke nwa osisi na-ama pokopoko. In "Twentieth Century Chinese Literature na Translation History (Modern olu)", ndị Yan Tang ọbụna Chinese oge a sụgharịa anọ nkebi, ...
  • Mavambo Literature Modern Chinese Translation kuitika
  • Mukupera Qing imba iri Kuchinja ano vokuChina, Zhang zygomatic vanofunga ichi ndicho Chinese pfungwa uye netsika achichinja kubva chetsika kuna ano, kutsoropodza nguva yakapfuura ramangwana. Kutaura zvazviri, kuvandudzwa Chinese ano mabhuku ndezvechokwadiwo, ...
记录:206条 共11页首页上页12345678910下页尾页
联系我们

代写咨询
 362716231

发表咨询
 958663267


咨询电话

18030199209

查稿电话

18060958908


扫码加微信

1495607219137675.png


支付宝交易

ali.jpg